domingo, 17 de junio de 2012

LA FURIA ESPAÑOLA


Si ya resultaba insoportable el bombardeo  mediático en torno a "La Roja", me parece repugnante recuperar el concepto de "Furia Española", aplicado a la Selección de Fútbol.
El concepto se acuñó a raíz del brutal saqueo de Amberes, que los españoles llevaron a cabo el 3 y 4 de octubre de 1576, comandados por Sancho de Ávila...
En Barcelona hablar de Sancho de Ávila es hablar del tanatorio de toda la vida. Como si se llamara así. Todo el mundo lo conoce y sabe donde está, ya que hemos tenido que ir más veces de las deseadas...
Lo cual es una gran ventaja para mi ya que no he tenido nunca que dar mayores explicaciones, al decirle a alguien de Barcelona que EDT está en la calle Sancho de Ávila...
Y que conste que para una editorial de tebeos tener la sede en una calle dedicada a un asesino, no acaba de disgustarme...

22 comentarios:

Anónimo dijo...

Pobre Robert, no sabía que estaba tocando en un país del tercer mundo.

J. M. Beroy dijo...

Hace unos años, en un restaurante de La Plaka ateniense, un camarero nos hizo una broma sobre la "venganza catalana" al ver que no le habíamos dejado propina. Luego supe que, hace siglos, unos turistas catalanes, creo que de la peña "Almogàvers", habían estado pasando a degüello a las gentes griegas por un quítame allá una soldada. Cámbiese también esa calle, sugiero.
Digo todo esto para compensar, Joan, que siempre parecemos los españoles los únicos malos de la película.
Yo estoy entre que gane España, y si no puede ser, Portugal. Por Cristiano Ronaldo, mi ídolo.

cartillero dijo...

No era el líder de The Cure, era el líder de New Order (tot i així, igualment magnífic i gran influència en la història d ela música).

Flanagan dijo...

Ostras Joan, más cuidado con la ortografía:
* silbando no lleva tilde en la "a". Palabra llana y termina en vocal.
* fútbol sí se acentúa en la "ú". Palabra llana que acaba en "l".
* "sí la veré" es una afirmación, por tanto ese "sí" lleva acento.
* Si te preguntas "por qué" es separado, nunca junto.
Aunque en internet se ve de todo (mayormente patadas al diccionario), un editor de prestigio debería tener en cuenta esas normas.

Anónimo dijo...

Bueno, un editor de prestigio deberia controlar que en los libros que edita no faltase el texto en los bocadillos, que no se pusieran en desorden las paginas o que no se dejase sin traducir aprte de los textos (maxime del japones).

Y, si sucede, en su labor de editor deberia reeditar el ejemplar en cuestion y cambiarselo a la gente.

Todo esto, y el silencio cuando se pregunta sobre ello, han hecho que deje la coleccion de RANMA.

Parece que el editor esta mas preocupado por meterse con la gente que por realizar (medianamente) bien su trabajo.

Y ya que estamos, hace mucho que se dijo que se iban a continuar las series Kurosagi y MPD psycho, si solo se dijo en su momento para dar vida a la redistribución y era UNA MENTIRA o si era verdad pero se estan retrasando ESTARÍA BIEN QUE SE ANUNCIASE ALGO AL RESPECTO.

Un lector descontento.

Anónimo dijo...

Va ser complicado que compre comics de EDT si siguen ofendiéndome de esta forma tan zafia.

Anónimo dijo...

Estimado Sr. Navarro:
Trabajo en el Servicio Catalán de Pureza Racial. Me dirijo a usted en calidad de "sospechoso". Ningún catalán PURO ofendería tan groseramente al 90 % de su público potencial. Y su primer apellido tampoco nos gusta. ¿Dónde nacieron sus padres? ---la respuesta es voluntaria---

Anónimo dijo...

¿Ortografía?
En la contraportada de Los Mercenarios califican al héroe de "excéptico", probablemente por procedimiento artesanal iletrado o por desactivación del corrector ortográfico de word para español.

Anónimo dijo...

En Joan ha tornat a destapar la caixa dels trons.
Que no hi ha res a fer amb Espanya. A veure si ens divorciem d'una vegada i tots, ells i nosaltres, més tranquils.

Joan Navarro dijo...

Hola amigos,

1)Lo del país del tercer mundo, simplemente, no séde qué va.

2)Del comentario de Beroy, sólo anotar que creo que se le olvida que precisamente, esos "turistas catalanes" a los que se refiere lo que hicieron se conoce como "venganza". O sea que alguien empezó antes, ¿no?

3)Es cierto era New Order

4)También es cierto mi ortografía y mi torpeza con el teclado es fatal

5)Como comprenderá el comentarista anónimo del quinto comentario, yo no me ocupo de la correción de textos ni de la revisión final de los libros. Para eso tengo editores y correctores contratados que, entre otras cosas, saben mucho más castellano y gramática que yo. Dicho lo cual, es cierto que en los últimos meses se han publicado libros con errores.
De Ranma, creo que ya hemos dicho, por activa y por pasiva, que se repetirá la edición.
Y respecto a KUROSAGI y MPD,sólo puedo decir que los último números que hemos editado han vendido unos 700 ejemplares cada uno. Para recuperar los costes deberíamos vender unos 1500. ¿Qué quiere usted que haga?
6) Mis padres nacieron en Barcelona. Mis asbuelos en Caspe, Andorra y Barcelona
7)"Excéptico" no existe en el Dicccionario de la Lengua Española. metimos la pata.
Espero que, a pesar de eso, sea más importante el hecho de haber recuperado a Carrillo.

J. M. Beroy dijo...

Hombre, si, Navarro, pero los catalanes somos mejor que todo eso de tomarse una venganza sangrienta. Yo pensaba que esas cosas solo las hacían los españoles ;-D

Ramón de España dijo...

¡Ah, Navarro, cómo te escuece la selección nacional! Pero del BarÇa nunca te cansas, ¿verdad? El fanático que llevas dentro ve la paja en el ojo ajeno, pero no la viga en el propio. Y deja de denigrar a Sancho de Avila: había que poner orden entre la chusma holandesa. Tú sigue con tus tonterías catalanas y deja en paz a grandes españoles como don Sancho...¡payaso!

Anónimo dijo...

Esta mezcla de limpiezas étnicas, fútbol y tebeos resulta absolutamente deliciosa. Gracias por este blog impagable.

Anónimo dijo...

Estáis logrando que me olvide por unos minutos de la prima de riesgo.

Joan Navarro dijo...

¿Tu prima está buena? Me pondría mucho hacer el amor (es un decir) con ella con el himno de Riesgo de música de fondo

Joan Navarro dijo...

Beroy te confundes. En primer lugar porque no eres catalán. Y en segundo lugar porque sí somos vengativos y sangrientos. Pero al mismo tiempo abiertos de mente, como se puede comprobar,en mi caso, al ser tu editor...

Joan Navarro dijo...

Sr. Ramón de España, tiene usted el mismo nombre que un amigo que tuve hace años. Es cierto que como dijo el gran filósfo holandes Van Gaal, era "siempre negatifo... nunca positifo", pero tuve la santa paciencia de cultivar su amistad utilizando el pensamiento del maestro entre maestros de los holandeses, de Dios, y aplicarle "el táctica Sirigossa"...

Anónimo dijo...

Sr. Navarro... ¿EDT finalmente publicará algo de Shintaro Kago? ¿Qué y para cuándo?

Gracias por adelantado.

Anónimo dijo...

Soy el del comentario 5.

Han dicho por activa y por pasiva ustedes que repetiran la edición del tomo 2. Usted me lo dijo a mi en un comentario de este blog a la quinta o sexta vez que plantee el problema. No se donde mas se ha dicho.

Pero entiendo que esa es una edición para el que llega despues, puesto que no hay nota oficial con fecha de reimpresión y como cambiar tu ejemplar DEFECTUOSO por otro en buen estado.

Por lo mismo, voy a lo de preguntas a la redacción de ustedes y veo que han respondido a alguien que comenta que el tercer tomo tiene tambien un buen numero de errores.

http://www.edicionesglenat.es/foro/viewtopic.php?t=6883

Si ambos se van a reimprimir para todo aquel que los ha comprado ya, deberían avisarlo.

Y respecto a MPD psycho y Kurosagi, desde la editorial se dijo, cuando empezo la redistribución a bajo precio, QUE NO ESTABAN CANCELADAS E IBAN A SEGUIR ADELANTE gracias a que habian renegociado la licencia a la baja (o algo similar). Entonces se tenian ya esas cifras de ventas de las que usted habla, entiendo, puesto no solo ha salido un numero mas de ambas.

Usted se jacta de ser una persona integra, y no dudo que lo sea, puesto que ha rectificado en algunas decisiones editoriales debido a la opion de los lectores.

Por eso me gustaria saber si se me equivoco o realmente MINTIERON A SUS LECTORES DELIBERADAMENTE para dar vida a la redistribución.

La noticia esta aquí.

"Durante el Salón del Manga de Barcelona que se encuentra a escasos minutos de cerrar sus puertas en la edición del presente año, Mision Tokyo ha podido mantener una conversación con los editores de las editoriales manga más importantes de nuestro país, entre ellas Glénat.

Félix Sabaté, editor de Glénat, ha confirmado a Mision Tokyo que MPD Psycho no se encuentra cancelada y que de hecho la editorial planea seguir editándola hasta su finalización. Glénat nos ha asegurado que han podido renegociar con la editorial nipona las condiciones de la licencia para poder concluír este título y así permitir a sus lectores tener la colección completa.

De esta forma, y siguiendo la estela de Kurosagi Servicio de Entrega de Cadáveres que se encuentra en la misma situación, próximamente veremos en nuestras librerías el tomo 14. El tomo 15 saldrá en Japón a finales de año."

http://www.misiontokyo.com/noticias/7455

Anónimo dijo...

Quin guirigall, de què anava la cosa?

Anónimo dijo...

Si yo le contara...

JC
--

Naguoki dijo...

Una que pasaba por aqui. Aun sigo comprando tebeos y mangas, me alegra que siga el mercado pese a los tiempos que estamos viviendo.

Sobre el tema de la "furia española", no hay mucho mas que decir, a fin de cuentas un hecho historico crea un dicho, como muchos otros, las palabras, los hechos y los dichos, se cambian con el tiempo segun los usos. Y eso ha pasado con lo de la "furia Española", que su origen fue un "señor muy pero que muy malo", que mato a mucha gente, pues que le vamos a hacer, el hecho de saberlo no cambia el hecho de que actualmente se denomina asi principalmente a las ganas de ganar y la fuerza o "furia" que se pone en ello, quedando como la "furia española". Que pensandolo bien, quizas precisamente fue porque arraso con todo, pero lo dicho, eso fue alli y en esos tiempos, y esto es aqui y en estos otros. Gracias por la informacion de este buen (o mal) señor que en paz descanse (o no) y nada mas que decir. Solo que creo que entienda que el lenguaje evoluciona, los dichos, los comentarios y todo lo demas tambien.

Y siendo mas positiva (positiva y andaluza pero tambien española) sabe usted de que viene el dicho de: "Tiene mas moral que el Alcoyano". Pues de un partido hace unos cuantos años, donde creo recordar por lo que me dijo mi tia, que al pobre equipo del Alcoyano le habian metido ocho goles y el entranador (que era francamente positivo) no para de decir: "Venga que podemos empatar". Para que vea, que seguro que al pueblecito le hace una gracia tremenda que se use ese hecho para decir que alguien tiene un impetu, una fuerza y casi un poco el "prismatico" oscuro con respecto a cualquier tipo de hecho o verdad. Gracia, no le haran, pero ya no pueden pararlo. Con esto le quiero decir que si bien los hechos son completamente distintos y mucha gente no sabra a que se refiere esa frase, sino que simplemente se usa. Ahora usted lo sabe, quizas piense en ese pobre entrenador que aun pensaba en empatar.

NOTA: Presupongo que tengo errores ortograficos, incluyendo que no uso acentos porque no quiero, usease, no me da la gana, no porque no me sepa las leyes ortograficas, y como es una opcion como otra cualquiera (admito que mala o muy mala, pero personal), cualqueir comentario hacia mi ortografia se acepta, pero sobra porque yo misma lo admito, no soy ninguna erudita, ni voy a entrar en la academia de le lengua, tampoco lo pretendo, si me permite esta humilde confesion. Es la verdad, que le vamos a hacer.